The Oak Tree 《橡树》 A 1.One hot day, 2.two hikers are walking in the dry, brown hills. 3.They have been walking all day, 4.and they are tired and hungry.
1.在一个炎热的日子里, 2.两个徒步旅行者走在干燥的褐色山丘上。 3.他们已经走了一整天, 4.现在又累又饿。 B 1.They see a tree in the distance. 2.“I am so hungry!” says one hiker. 3.“Do you think that’s an apple tree? 4.I want a big, crunchy, red apple!”
1.他们远远看到了一棵树。 2.“我好饿!”一个徒步旅行者说道。 3.“你觉得那是一棵苹果树吗? 4.我想要一个又大又脆、又红的苹果!” C 1.“Nah, that’s not an apple tree," says the other. 2."It's a pear tree! 3.Pears are my favorite. 4.I want a sweet, juicy, yellow pear!"
1.“不,那不是苹果树,”另一个人说。 2.“那是一棵梨树! 3.梨是我最喜欢的。 4.我想要一个又甜又多汁、又黄的梨!” D 1.But when they arrive at the tree, 2.there are no apples. 3.Or pears either! 4.In fact, there is no fruit at all.
1.但当他们走到树下时, 2.没有看到任何苹果。 3.也没有梨! 4.事实上,树上根本没有果实。 E 1.“Aw, boo!" says one hiker. 2."It’s a useless oak tree!" 3.Just then, the sky turns grey and it starts to rain. 4.The two hikers run under the oak tree to stay dry.
1.“啊,真糟糕!”一个徒步旅行者说道。 2.“这是一棵没用的橡树!” 3.就在那时,天空变灰了,开始下雨了。 4.两个徒步旅行者跑到橡树下躲雨。 F 1.It rains and rains, 2.but the oak tree is like a big umbrella. 3.The hikers don't get wet. 4.They wait under the oak tree for the rain to stop.
1.雨下个不停, 2.但橡树就像一把大伞。 3.徒步旅行者一点都没湿。 4.他们在橡树下等待雨停。 G 1.Day turns into night. 2.“I’m cold," says one hiker. 3."We should make a fire. 4.Help me collect some wood!” 5.Luckily, there are many old branches under the oak tree. 6.The two hikers collect the branches 7.and make a nice campfire out of them. 8.They sit beside the fire to warm themselves.
1.白天变成了黑夜。 2.“我冷了,”一个徒步旅行者说道。 3.“我们应该生火取暖。 4.帮我收集些木头!” 5.幸运的是,橡树下有许多老树枝。 6.两个徒步旅行者收集树枝, 7.用它们搭建了一个漂亮的篝火。 8.他们坐在火堆旁取暖。 H 1.“I’m tired,” says one hiker. 2."We should sleep here tonight. 3.Help me make a bed!" 4.The hikers make a bed out of soft, green oak leaves. 5.They snuggle into the leaves and fall asleep.
1.“我累了,”一个徒步旅行者说道。 2.“我们今晚应该在这里睡觉。 3.帮我铺床!” 4.徒步旅行者用柔软的绿橡树叶铺了一个床。 5.他们蜷缩在叶子上,入睡了。 I 1.The rain falls and the wind blows, 2.but the hikers are comfortable, warm and dry — 3— under the "useless" oak tree. 4.Moral:Sometimes the best gifts aren’t what we originally hoped for.
1.雨一直下,风一直吹, 2.但徒步旅行者感觉舒适、温暖而干燥—— 3就在这棵“没用”的橡树下。 4.寓意:有时候,最好的礼物并不是我们最初期望的。
|
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
|
|
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
|
|