PASSAGE TWENTY-TWO Tradition and modernization
1.Sometime in the early 1960s, a significant thing happened in Sydney, Australia. The city discovered its harbor. 2.Then, one after another, Sydney discovered lots of things that were just sort of there — broad parks, superb beaches,and a culturally diverse population. 3.But it is the harbor that makes the city. Andrew Reynolds, a cheerful fellow in his early 30s, pilots Sydney ferryboats for a living. 4.I spent the whole morning shuttling back and forth across the harbor. 5.After our third run Andrew shut down the engine, and we went our separate ways — he for a lunch break, I to explore the city. 6.“I’ll miss these old boats,” he said as we parted. “How do you mean?” I asked. 7.“Oh, they’re replacing them with catamarans. Catamarans are faster, but they’re not so elegant, and they’re not fun to pilot. But that’s progress, I guess.” 8.Everywhere in Sydney these days, change and progress are the watchwords, and traditions are increasingly rare. 9.Shirley Fitzgerald, the city’s official historian, told me that in its rush to modernity in the 1970s, Sydney swept aside much of its past, including many of its finest buildings. 10.“Sydney is confused about itself,” she said. “We can’t seem to make up our minds whether we want a modern city or a traditional one. It’s a conflict that we aren’t getting any better at resolving.” 11.On the other hand, being young and old at the same time has its attractions. I considered this when I met a thoughtful young businessman named Anthony. 12.“Many people say that we lack culture in this country,” he told me.“What people forget is that the Italians, when they came to Australia, brought 2000 years of their culture, the Greeks some 3000 years, and the Chinese more still. 13.We’ve got a foundation built on ancient cultures but with a drive and dynamism of a young country. It’s a pretty hard combination to beat.” 14.He is right, but I can’t help wishing they would keep those old ferries. 第二十二篇 传统与现代化
1.20世纪60年代初的某个时候,澳大利亚悉尼发生了一件大事。这座城市发现了它的港口。 2.然后,一个接一个地,悉尼发现了很多本来就在那里的东西——广阔的公园,美丽的海滩,文化多样化的人口。 3.但正是海港造就了这座城市。安德鲁·雷诺兹,30岁出头,性格开朗,以驾驶悉尼渡船为生。 4.我整个上午都在港口来回穿梭。 5.第三次过后,安德鲁关掉了引擎,我们分道扬镳,他去吃午饭,我去探索这座城市。 6.“我会想念这些旧船的,”离别时他说。 “你是什么意思?”我问。 7.“哦,他们正在用双体船代替它们。双体船更快,但它们不那么优雅,驾驶起来也不好玩。但我想这是一种进步。” 8.如今,悉尼到处都是变化和进步的口号,传统越来越少。 9.悉尼的官方历史学家雪莉·菲茨杰拉德(Shirley Fitzgerald)告诉我,20世纪70年代,在悉尼匆忙走向现代化的过程中,它抛弃了很多过去的东西,包括许多最精美的建筑。 10.“悉尼对自己感到困惑,”她说。“我们似乎无法决定是要一个现代化的城市还是一个传统的城市。这是一场我们解决不了的冲突。” 11.另一方面,年轻和年老的同时也有它的吸引力。当我遇到一位名叫安东尼的有思想的年轻商人时,我想到了这一点。 12.“很多人说我们国家缺乏文化,”他告诉我。“人们忘记的是,意大利人来到澳大利亚时,带来了2000年的文化,希腊人带来了大约3000年的文化,中国人带来的文化更多。 13.我们有建立在古老文化基础上的基础,但也有一个年轻国家的动力和活力。这是一个很难击败的组合。” 14.他说得对,但我忍不住希望他们能保留那些旧渡船。 |
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
|
|
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
|
|