找回密码
 注册

新高级阅读前(双语)34(604)

2024-6-19 08:29| 发布者: 亚元| 查看: 290| 评论: 0

摘要: .
 

PASSAGETHIRTY-FOR

Lucy skeleton

 

1.ADDIS ABABA, Ethiopia—One of the world’s most famous fossils—the 3.2 million-year-old Lucy skeleton unearthed in Ethiopia in 1974—will go on an exhibition tour abroad for the first time in the United States, officials said Tuesday.

2.Even the Ethiopian public has only seen Lucy twice. The Lucy on exhibition at the Ethiopian National Museum in the capital, Addis Ababa, is a replica while the real remains are usually locked in a secret storeroom.

3.A team from the Museum of National Science in Houston, Texas, spent four years discussing with the Ethiopians for the U.S. tour, which will start in Houston next September.

4.“Ethiopia’s rich culture of both the past and today, is one of the best kept secrets in the world,” said Joel Bartsch, director of the Houston museum.

5.The six-year tour will also go to Washington, New York, Denver and Chicago. Officials said six other U.S. cities may be on the tour.

6.But they said plans had not been worked out. Travelling with Lucy will be 190 other fossils.

7.Lucy, her name taken from a Beatles song that played in a camp the night of her discovery, is part of the skeleton of what was once a $3\dfrac12$-foot-tall ape-man.

 

三十四

露西骨架

 

1.埃塞俄比亚,亚的斯亚贝巴,官方在周二表示,世界上最著名的化石之一,1974年在埃塞俄比亚出土的320万年前的露西骨架,将首次在美国进行海外巡展。

2.就连埃塞俄比亚公众也只见过露西两次。在首都亚的斯亚贝巴的埃塞俄比亚国家博物馆展出的露西是一个复制品,而真正的遗骸通常被锁在一个秘密的储藏室里。

3.来自德克萨斯州休斯顿国家科学博物馆的一个团队花了四年时间与埃塞俄比亚人讨论美国之旅的事宜,这次美国之旅将于明年9月在休斯顿开始。

4.休斯顿博物馆馆长乔尔·巴奇说,埃塞俄比亚丰富的历史和今天的文化是世界上保存得最好的秘密之一。

5.这次为期六年的巡演还将前往华盛顿、纽约、丹佛和芝加哥。有关官员说,其他六个美国城市也可能参加这次旅行。

6.但他们表示,计划尚未制定出来。和露西一起旅行的还有另外190块化石。

        7.露西的名字来自于她被发现当晚在一个营地里播放的披头士乐队的一首歌。露西是一个身高3英尺的猿人骨骼的一部分。


学过
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
陈雷英语简介 | 关于我们 | 联系我们 05348972222 | 我要链接 | 版权声明1 | 法律顾问 | 广告服务 

鲁ICP备19023380号