人形焼(にんぎょうやき) 1. 人形焼は、数ある和菓子の中の ひとつです。 Ningyō-shō wa,-sū aru wagashi no naka no hitotsudesu. 2. 浅草が本場です。 Asakusa ga honbadesu. 3. 中に 餡が入っているもの とない物 の二種類があります。 Chū ni an ga haitte iru mono to nai mono no nishurui ga arimasu. 4. 餡は、こし餡 や つぶ餡、あるいは 抹茶あんなど があります。 An wa, koshian ya tsubu an, aruiwa matcha an nado ga arimasu. 5. 中には 洋菓子のカスタードクリーム(シュークリームの中身)が入っているもの もあります。 Nakaniha yōgashi no kasutādokurīmu (shūkurīmu no nakami) ga haitte iru mono mo arimasu. 6. 浅草寺などの屋台で 売っているものは、その場で焼いたものなので すぐに 食べないと 風味が落ちます。 Sensōji nado no yatai de utte iru mono wa, sonobade yaita mononanode sugu ni tabenaito fūmi ga ochimasu. 7. しかし、箱に入ったものは 工場で 量産されたものなので、一ヶ月くらい保存できます。 Shikashi,-bako ni haitta mono wa kōjō de ryōsan sa reta mononanode, ichi-kagetsu kurai hozon dekimasu. 人形烧 1. 人形烧是众多和果子之一。 2. 以浅草为发源地。 3. 人形烧有两种,一种中间有馅,一种没有。 4. 人形烧的馅有红豆馅,豆沙馅或者是抹茶馅等。 5. 也有以放入西式甜点所用的卡仕达奶油(泡芙的馅)做陷的人形烧。 6. 浅草寺等地的摊贩所贩卖的人形烧,因为是现场烘烤的,不当场吃的话会丧失原有的风味和口感。 7. 不过,盒装人形烧的话,因为是在工厂大量生产的,所以大约能保存一个月。
1. 人形焼(にんぎょうやき):人形烧 数(かず)ある:众多 和菓子(わがし):和果子 ひとつ:一种 2. 浅草(あさくさ):浅草 本場(ほんば):发源地 3. 中(なか):里面 餡(あん):馅儿 入(はい)っている:装入 二種類(にしゅるい):两种 あります:有 4. 餡(あん)は:馅儿 こし餡(あん):红豆馅 つぶ餡(あん):豆沙馅 あるいは:或者 抹茶(まっちゃ)あん:抹茶馅 など:等 5. に:在 カスタードクリーム:卡仕达奶油 シュークリーム:泡芙 中身(なかみ):馅儿 入(はい)っている:装入 あります:有(和前面的に搭配使用…に…が あります …有…) 6. 浅草寺(せんそうじ):浅草寺 屋台(やだい):摊贩 その場(ば):现场 焼(や)いた:烤 すぐに:立即 風味(ふうみ):风味 落(お)ちます:丧失 7. しかし:但是 箱(はこ):盒 工場(こうじょう):工厂 で:在 ので:因为 量産(りょうさん)された:大量生产 一ヶ月(げつ):一个月 くらい:左右 保存(ほぞん)できます:能保存
|
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
|
|
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
|
|