夏目漱石 1. 夏目漱石は森鴎外とともに近代文学の双璧と言われたほどの大文豪です。 Natsume sōseki wa mori ōgai to tomoni kindai bungaku no sōheki to iwa reta hodo no ōbumigōdesu. 2. 東京大学を卒業したインテリで、イギリス留学の後に作家としてデビューしました。 Tōkyōdaigaku o sotsugyō shita interi de, Igirisu ryūgaku no nochi ni sakka to shite debyū shimashita. 3. 作家としては順風満帆で、処女作から好評を博し次々と著名作品を発表しました。 Sakka to shite wa junpūmanpan de, shojo-saku kara kōhyō o hakushi tsugitsugi to chomei sakuhin o happyō shimashita. 4. しかし病弱で、わずか49歳でなくなっています。 Shikashi byōjakude, wazuka 49-saidenaku natte imasu. 5. 弟子には有名な文豪芥川龍之介をはじめ多くの傑出した人材を輩出しています。 Deshi ni wa yūmeina bungō akutagawa ryūnosuke o hajime ōku no kesshutsu shita jinzai o haishutsu shite imasu. 6. また、漫画の夏目房の介は直孫です。 Mata, manga no Natsume bō no kai wa jikisondesu. 7. その肖像は「新千円札」にも見られます。 Sono shōzō wa `shin sen'ensatsu' ni mo mi raremasu. 夏目漱石 1. 夏目漱石是和森鸥外并称为日本近代文学双壁的大文豪。 2. 夏目漱石是东京大学毕业的知识精英,英国留学归国后以作家的身份初出茅庐。 3. 夏目漱石的作家生涯是一帆风顺的,从初试啼声的处女座开始就大获好评,后又接连发表了许多著名作品。 4. 不过因为体弱多病,仅仅49岁就去世了。 5. 在他的弟子中以知名文豪——芥川龙之介为首,人才辈出。 6. 另外,漫画家——夏木房之介是他的直系子孙。 7. 日本发行的“新千元纸币”也能看到夏目漱石的肖像。
1. 夏目漱石(なつめそうせき):夏目漱石 森鴎外(もりおうがい):森鸥外 とともに:和……一起 近代文学(きんだいぶんがく):近代文学 双璧(そうへき):双璧 と言(い)われた:被称为 大文豪(だいぶんごう):大文豪 2. 東京大学(とうきょうだいがく):东京大学 卒業(そつぎょう)した:毕业后 インテリ:知识精英 イギリス:英国 留学(りゅうがく)の後(あと):留学后 作家(さっか):作家 として:作为 デビューしました:初出茅庐 3. としては:作为 順風満帆(じゅんぷうまんぱん):一帆风顺 処女作(しょじょさく):处女作 から:从 好評(こうひょう):好评 博(はく)し:获得 次々(つぎつぎ)と:接连 著名作品(ちょめいさくひん):著名作品 発表(はっぴょう)しました:发表了 4. しかし:但是 病弱(びょうじゃく):体弱多病 で:因为 わずか:仅 49歳(よんじゅきゅうさい):49岁 で:(中顿) なくなっています:去世了 5. 弟子(でし):弟子 文豪(ぶんごう):文豪 芥川龍之介(あくたがわりゅうのすけ):芥川龙之介 をはじめ:以……为首 傑出(けっしゅつ)した:杰出的 人材(じんざい):人才 輩出(はいしゅつ)しています:辈出 6. また:另外 漫画(まんが):漫画家 夏目房(なつめぼう)の介(すけ):夏目房之介 直孫(じきそん) :直系子孙 7. その:那个 肖像(しょうぞう):肖像 新千円札(しんせんえんさつ):新千元纸币 にも:在……上也…… 見(み)られます:能看到 |
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
|
|
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
|
|