剣道の起源 1. 鎌倉時代以前は、中国とまったく同じく「剣」と「刀」を用いていましたが、それ以降はこの二つが合体した独特の「日本刀」が生まれました。 Kamakuratokidai izen wa, Chūgoku to mattaku onajiku `ken' to `katana' o mochiite imashitaga, sore ikō wa kono futatsu ga gattai shita dokutoku no `nihontō' ga umaremashita. 2. この「日本刀」は「剣」と「刀」が合わさったものなので両方の名で呼ばれます。 Kono `nihontō' wa `ken' to `katana' ga awasatta mononanode ryōhō no na de yoba remasu. 3. 日本刀が生み出されてから、両手で使う独特の技術が発達し、「日本剣術」の各流派が生まれました。 Nihontō ga umidasa rete kara, ryōte de tsukau dokutoku no gijutsu ga hattatsu shi,`Nihon kenjutsu' no kaku ryūha ga umaremashita. 4. それが「剣道」として世界に知られることになりますが、古流剣術は今も伝承されています。 Sore ga `kendō' to shite sekai ni shira reru koto ni narimasuga, koryū kenjutsu wa ima mo denshō sa rete imasu. 剑道的起源 1. 镰仓时代之前,日本和中国完全一样,都使用“剑”或“刀”,不过后来日本将两者融合,产生了独特的“日本刀”。 2. 这种日本刀是剑和刀的混合体,所以两种称呼皆可。 3. 日本刀出现之后,用两手握刀的独特技术也日渐纯熟,导致“日本剑术”各家流派的形成。 4. 因此,也造就出后来被世界所知晓的“日本剑道”。不过,日本原有的传统剑术也仍传承至今。
1. 鎌倉時代(かまくらじだい):镰仓时代 以前(いぜん):之前 まったく:完全 同(おな)じく:一样 「剣(つるぎ)」:剑 「刀(かたな)」:刀 用(もち)いていました:使用 それ以降(いこう):后来 二(ふた)つ:两者 合体(がったい)した:融合 独特(どくとく):独特的 「日本刀(にほんとう)」:日本刀 生(う)まれました:产生了 2. 合(あ)わさったもの:混合体 なので:因为 両方(りょうほう):两种 名(な):称呼 呼(よ)ばれます:可以叫做 3. 生(う)み出(だ)されてから:出现之后 両手(りょうて):两只手 使(つか)う:使用 技術(ぎじゅつ):技术 発達(はったつ)し:发达 「日本剣術(にほんけんじゅつ)」:日本剑术 各流派(かくりゅうは):各个流派 4. 「剣道(けんどう)」:日本剑道 として:作为 世界(せかい):世界 知(し)られる:被知道 ことになります:变成…… 古流剣術(こりゅうけんじゅつ):传统剑术 今(いま)も:现在也…… 伝承(でんしょう)されています:被传承 |
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
|
|
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
|
|