找回密码
 注册
陈雷英语 门户页 日本中小学课文 3 查看内容

普通住宅区

2020-4-16 19:53| 发布者: admin| 查看: 158| 评论: 0

摘要: .
 

下町

1. 「山の手」の反対語は「下町」になります。

    Yamanote' no hantaikotoba wa `shitamachi' ni narimasu.

2. 東京では、浅草あたりを指します。

   Tōkyōde wa, Asakusa-atari o sashimasu.

3. 山の手に比べて物価が安くて食べ物がおいしく、人と人の距離が近いのが特徴です。

   Yamanote ni kurabete bukka ga yasukute tabemono ga oishiku, hito to hito no kyori ga chikai no ga tokuchōdesu.

4. 下町は昔ながらの「江戸っ子気質」の人が多いと言われています。

   Shitamachi wa mukashinagarano `edokkokatagi' no hito ga ōi to iwa rete imasu.

5. 下町は住宅地と商工業地が混在しているので山の手の人の中には「落ちつかない」と感じる人がいる一方、人情味があっていいと思う人もいます。

   Shitamachi wa jūtakuchi to shōkō-gyō-chi ga konzai shite irunode yamanote no hito no nakaniha `ochitsukanai' to kanjiru hito ga iru ippō, ninjōmi ga atte ī to omou hito mo imasu.

6. 日本の下町に近い環境育った人は、外国から来た人でも懐かしさを感じることも多いです。

   Nihon no shitamachi ni chikai kankyō de sodatta hito wa, gaikoku kara kita hito demo natsukashisa o kanjiru koto mo ōidesu.

 

普通住宅区

1. “山手”(高级住宅区)的反义词是“下町”(普通住宅区)。

2. 在东京地区,“下町”指的是浅草附近一带。

3. 高级住宅区普通住宅区的特征是物价便宜,食物好吃,人与人之间较亲密。

4. 据说大多数普通住宅区的居民,仍然保有以前“江户人的气质”(注:江户人的气质:指热情慷慨的特质。)

5. 有些高级住宅区的人觉得普通住宅区由于和商业区在一起,所以非常混杂,“纷乱不宁静”,不过另一面,也有人认为普通住宅区有人情味,很棒。

6. 只要是生长环境与日本普通住宅区相似的人,即使是从国外来的人大多也对普通住宅区有种怀念的感觉。

1.  「山やまの手:高级住宅区

反対語はんたいご):反义词

「下町したまち:普通住宅区

になります:是

2.  東京とうきょう):东京

では:在

浅草あさくさあたり:浅草一带

します:是指……

3.  に比くらべて……

物価ぶっか):物价

やすくて:便宜

べ物もの):食物

おいしく:好吃

距離きょり):距离

ちか:近

特徴とくちょう):特征

4.  むかし):以前

ながら:如……一样

「江戸えどっ子気質こきしつ江户人的气质

おお:大多

と言われています:大家都这么认为

5.  住宅地じゅうたくち):住宅区

商工業地しょうこうぎょうち):商业区

混在こんざいしている:混杂

ので:因为

「落ちつかない」:纷乱不宁静

と感(かん)じ觉得……

一方(いっぽう):另一方面(转接话题)

人情味にんじょうみ):人情味

と思おも:认为……

ひと):人

:也

います:有

6.  環境かんきょう):环境

で:在

そだった:成长

外国がいこく):国外

でも:即使

なつかしさ:怀念

を感かんじる:感觉……

ことも多おお:……这样的事很多

 

 

1

学过

刚表态过的朋友 (1 人)

上一篇:家庭浴池下一篇:日本人的住与行
Copyright © 2000-2015 陈雷英语 All Rights Reserved.
本网站所刊登的英语教学各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为陈雷英语版权所有,未经协议授权,禁止下载使用。
陈雷英语简介 | 关于我们 | 联系我们 05348972222 | 我要链接 | 版权声明1 | 法律顾问 | 广告服务 

鲁ICP备19023380号